Sounders

Varkens leven in kuddes. Soms één zeug met haar jongen, soms enkele zeugen samen. Ze weten continu waar hun groepsgenootjes zich bevinden door de kleine knorretjes die regelmatig hun keel ontsnappen. Het is een soort reflex: als de ene knort, knort ook de andere en daarop nog een andere.

In het engels geven ze zo'n kudde dan ook de toepasselijke naam "Sounder". Maar hoe vertaal je dit? Geluiders, Knorders, Knorkudde...?

... Knorcompagnie ...

2 opmerkingen:

Anoniem zei

knorsijzen? (ze worden later toch in saucijzen gedraaid, snappie?)

maarten verhelst zei

De Knorlijn?
De Knorrende Varkenskudde?
De Knor?
Gezellige Babbelaars?